交通 ("transportation" + "communication")
a Chinese word grouping to do with "getting something through"
2025-11-30 19:42 // updated 2026-03-13 10:52
Chinese has the word grouping 交通 which means both "transportation" and "communication":
- 交 jiao ("to deliver", "turn over")
- 通 tong ("to go through", "to connect")
if we think about, both "transportation" and "communication" have to do with:
- taking things ("physical" or "mental") from one spot to another
let's then look at the English roots of those words:
"transportation"
- Middle English transporten ("to transport")
- borrowed from Old French transporter ("to bring or convey across")
- Latin transportō ("to bring beyond")
- trans- ("beyond")
- port ("to bring")
- Latin transportō ("to bring beyond")
- borrowed from Old French transporter ("to bring or convey across")
"communication"
- Middle English communicacion ("discussion")
- borrowed from Old French communicacion ("discussion", "sharing")
- Latin communicationem ("imparting")
- Latin communis ("common", "public")
- Proto-Italic *kommoinis ("common", to "change with")
- PIE *ḱóm ("with")
- PIE *mey- ("change")
- Latin communicationem ("imparting")
- borrowed from Old French communicacion ("discussion", "sharing")
does the sense of "bringing beyond" or "(ex-)changing with" seem to click now?